Один раз в миллениум - Страница 35


К оглавлению

35

— Интересно, — оживился Халупович. — Я об этом как-то не думал. Мы зациклились на бутылке, которую мой водитель купил в тот день и не подумали о других возможностях. Она иногда перекладывала оставшуюся еду в маленькие кастрюли, чтобы поставить их в холодильник. Возможно, она действительно налила воду из другой бутылки.

— Тогда ты должен вспомнить, кто к тебе приходил за день до этого, — настаивала Оксана.

Халупович закусил губу и нахмурился. Он явно думал о чем-то своем. В этот момент Нина внесла поднос с фруктами, шампанским и французским коньяком. За ней вошла Оля, на ее подносе лежал шоколад, итальянское печенье, бельгийские вафли, стояли пузатые бокалы для коньяка и высокие бокалы для шампанского. Расставив все на столе, девушки бесшумно удалились. Бутылки были уже открыты, и Халупович самолично разлил всем шампанское.

— За нашу встречу, — немного грустно сказал он, — дай Бог, все окончится благополучно, и мы снова соберемся вместе через тысячу лет.

— Хотя бы через десять, — улыбнулась Элга и первая чокнулась с Халуповичем. Ее примеру последовали остальные. Женщины переглядывались и улыбались друг другу. Случившееся в молодости приключение казалось теперь прекрасным. Но эйфория не могла длиться долго.

Дверь открылась, и вошел Шальнев. Он молча смотрел на хозяина кабинета. Халупович поставил свой бокал на столик, вопросительно взглянул на него.

— Ничего, — признался Шальнев: — Мы ничего не нашли.

— Что думаешь делать? — спросил Эдуард Леонидович чуть дрогнувшим голосом.

— Если разрешите, — вздохнул Шальнев, — у меня есть идея.

— Какая? — устало осведомился Халупович. — Ты думаешь, Таня растворилась? Или ее похитили инопланетяне?

— Нет. Но у меня есть знакомый кинолог.

— При чем тут кинолог? — не понял Эдуард Леонидович. — Мне сейчас не до развлечений.

Очевидно, он думал, что кинолог — это специалист по кино.

— Ты не понял, — улыбнулась Оксана, — кинолог — это специалист по служебным собакам.

— Ты хочешь позвонить в милицию? — удивился Халупович.

— Нет. Это мой давний знакомый, и у него есть очень хорошие тренированные собаки.

— Ты еще верблюдов позови, — устало заметил хозяин кабинета, — при чем тут собаки?

— Если девочка еще в здании, собаки могут найти ее по следу, — пояснил Шальнев. — Разрешите я позвоню своему знакомому.

— И как ты ему объяснишь, зачем он понадобился? Если сотрудники увидят здесь собаку, то поймут, что произошло нечто странное.

— Мы никому не станем ничего объяснять. Сейчас в городе неспокойно. Скажем, что пес ищет заложенную взрывчатку. Можно сказать еще, что это обычные учения. Если разрешите, мы все сделаем сами. Вам не нужно даже выходить из кабинета.

— Хорошо, — кивнул Халупович, — делайте, как считаете нужным. Только быстрее. Если она еще жива… — вдруг почему-то добавил он.

Фариза вздрогнула. Элга испуганно взглянула на него, и только Оксана недовольно покачала головой.

— Не нужно так говорить, еще накаркаешь на себя беду.

— Хуже все равно не будет, — отмахнулся Халупович, — ладно, Антон, действуй, как считаешь нужным. Только аккуратно. Чтобы паники не возникло.

Когда Шальнев вышел, Халупович тяжело вздохнул. Настроение у всех было подавленное.

— Это твоя дочь пропала? — поинтересовалась Элга.

— Слава Богу, нет, — выдохнул Эдуард Леонидович. — Дело в том, что исчезла внучка той самой домработницы, которая умерла у меня в доме.

— Как это — исчезла? — не поняла Элга. — У тебя ведь есть охрана? По-русски так говорят?

— Да, верно. У меня есть охрана. Но от этого не легче. Я решил взять девочку сюда, чтобы она не оставалась одна в пустом доме. А оказалось, что сюда ее привозить не следовало. Она исчезла прямо из моего кабинета, вернее, из комнаты отдыха, которая находится за кабинетом. Прямо мистика какая-то.

— Тебе нужно позвонить в полицию, — сказала Элга.

— У нас милиция, — напомнила ей Фариза.

— Правильно. В милицию. Нужно быстро звонить.

— Нельзя ему вызывать милицию, — рассудительно заметила Оксана, — тогда ему придется объяснять, почему девочка оказалась здесь и каким образом исчезла.

— Я сказал сотрудникам милиции, что позабочусь о девочке, поэтому они разрешили мне ее забрать, — вздохнул Халупович. — Их инспектор по делам несовершеннолетних должен вернуться завтра и допросить ребенка. И пока мне разрешили ее опекать.

— Значит, в милиции знали, что девочка будет здесь? — уточнила Оксана. — Тогда все в порядке. Звони им и расскажи о пропаже ребенка.

Ага. Так и сделаю. Ты только что сказала, что дина бы санкцию на мой арест, если бы узнала про исчезновение девочки. А если прокурор узнает про исчезновение девочки? Мне нужно будет собираться в тюрьму? Даже если через какое-то время выяснится, что я никого не убивал и тем более не прятал девочку в своем офисе, то будет уже поздно. В нашей тюрьме за несколько дней я заболею туберкулезом, подхвачу сифилис или СПИД, или еще какую-нибудь заразу. Ты этого хочешь?

— Не драматизируй ситуацию, — поморщилась Оксана, — в любом случае заявить в милицию о пропаже девочки, если ее не найдут до вечера, тебе придется. И чем раньше ты это сделаешь, тем лучше.

— Может, мне написать явку с повинной? — не выдержал Халупович. — Да еще объяснить, почему я врал следователям?

— Во всяком случае, так будет лучше для всех, — рассудительно сказала Оксана.

— Нет, — вмешалась в разговор Элга, — так нельзя. Тогда меня не отпустят в Таллинн?

35